Jan 15, 2019 - 1 min read

Второй глаз Дарумы. Часть 2

Осака

Elena Lisina

By

Community writer

На станции Шин-Осака меня встретила группа KAT-TUN, а именно - большая реклама автомобиля с их фотографиями. Хотя Осака находится южнее, погода там оказалась холоднее, с ветром и дождём. Вся дорога и долгожданный обед заняли больше времени, чем я предполагала, так что решила первым делом устроиться в отель. Шикарные отели мне не по карману, но иногда можно и в таком пожить! На первую ночь я решила остановиться в четырёхзвёздочном отеле City Plaza Hotel, недалеко от замка, который нашла легко. В верхней части здания, сделанного полностью из стекла, располагался спа-центр с тренажёрным залом, бассейном и горячими ваннами. Устроившись, отправилась в замок, чтобы увидеть его пока не стемнело. Дождь перестал, но было по-прежнему холодно из-за сильного ветра. Весь вечер мёрзла и ругала себя, что оставила куртку в Токио, но в дальнейшей поездке она бы не пригодилась, а была бы лишним грузом, так что зря себя ругала!

Осака – огромный город, и чтобы хорошо его посмотреть, надо неделю или месяц, но я не располагала таким сроком. Заранее выбрала несколько мест, в которых сочетались современность и традиции, характерные для Японии. Первым делом направилась в замок, окружённый, как обычно, рвом с водой. Может показаться, что все замки похожи, но это не так. Каждый замок имеет свою индивидуальность, и, увидев замок хотя бы раз, с другим не спутаешь. Замок Осаки – высокий, белый, с крышами цвета морской волны и золотым орнаментом на чёрных полосах. Внутрь замка я опоздала, он рано закрылся. Мне потом сказали, что внутри сделан современный музей, так что я не очень сожалела. Даже от подножия замка открывался замечательный вид на современный город. Пока я осматривала территорию вокруг замка, солнце начало садиться, окрашивая замок в розовый цвет. Одинокая молодая сакура в цвету, стоящая напротив замка, была объектом всеобщего внимания. Я очень замёрзла и возле замка купила такояки, чтобы подкрепиться. После захода солнца стало ещё холоднее, так что поспешила в отель греться в горячей ванне, которая была просто великолепной! Я провела весь вечер в спа, и утро тоже.

С утра погода изменилась в хорошую сторону – стало тепло и солнечно. От отеля отправилась пешком до здания Umeda Sky, чтобы посмотреть город. Северная часть Осаки – современная, с широкими проспектами и высотными домами. Лишь иногда встречаются особняки в японском стиле и храмы. Заметила, что в Осаке много зданий из стекла. Наверно, это специальное стекло, устойчивое к землетрясению. В Японии много работают над созданием конструкций, которые могут выдержать сотрясения земли, учитывая разрушения в прошлом. Мне тоже довелось дважды почувствовать землетрясение. Первый раз это случилось в Осаке – ночью мою кровать вдруг стало трясти, как будто в поезде. Предметы на столе сдвинулись с мест. Тряска продолжалась несколько минут, а потом всё успокоилось. Никаких сигналов в отеле не было слышно, так что продолжила спать. Но утром решила все необходимые вещи держать наготове в одном месте, на случай, если придётся эвакуироваться. Второй раз был похож на первый, но совсем в другом месте, так что землетрясение в Японии может произойти где угодно.

Здание Umeda Sky меня впечатлило! Никогда не видела ничего подобного! Само здание, состоящее из двух башен в 40 этажей, соединённых сверху, напоминает футуристическую архитектуру прошлого. Когда я попала внутрь, то поняла, почему возникла такая ассоциация – в качестве «источника вдохновения» были взяты проекты прошлого, в том числе Башня Татлина 1919 года. Хотя само здание из стекла и металла очень конструктивно, у подножия сделан сад с деревьями, цветами, водопадом и камнями. По длинному эскалатору я поднялась на смотровую площадку The Floating Garden Observatory, открывающую круговую панораму Осаки. Площадка не имеет крыши, но мне повезло с погодой – сияло солнце, и вид был просто потрясающий: реки, мосты, дома. Разве можно на земле увидеть размер города? Это можно сделать только с высоты, поэтому я всегда поднимаюсь на смотровую площадку, и, вот он, город, лежит внизу, со всей своей суетой…

Последующие дни я жила в замечательном, но более скромном отеле Super Hotel Osaka Natural Hot Springs. Номер и онсен были отличными, хотя и подальше от центра, на станции метро Аваза. В Осаке я обнаружила, что в метро используются старые вагоны, в которых нет светящихся табло с названиями станций на японском и английском, поэтому мне пришлось ориентироваться по слуху. Хорошо, что название Аваза – легко запомнить и произнести, но в целом было не очень-то легко с незнакомыми названиями.

Следующий день, выходной, был особенным. Я отправилась на старинном трамвае в храм Сумиёши Тайша. В трамвае произошёл странный случай – залетела оса, она всем мешала, а затем кондуктор её убил, прямо припечатал к стеклу с остервенением, а затем выбросил. У нас никогда в жизни ничего подобного не видела. В фильмах мне приходилось видеть жестокость японцев, и я вдруг почувствовала, что она реально существует, скрытая, но иногда вырывающаяся наружу. Этот эпизод не был единственным, чтобы так судить, позже я наблюдала ещё подобные вспышки. И, если вернуться к фильмам и сериалам, вряд ли будут показывать то, чего нет, а в каждом сериале про школу обязательно над кем-то издеваются, причём очень грубо и жестоко – портят вещи и одежду, обливают водой, обзывают или игнорируют. Взрослые ведут себя так же – соседки могут делать гадости семье из другого класса общества, за проступки и ошибки на работе прощения просят на коленях и т.п., одним словом – любят унижать и чувствовать своё превосходство. Если бы таких вещей не существовало, то и в фильмах подобное бы не появилось…

Однако, на светлой стороне жизни много прекрасных вещей. В храме Сумиёши Тайша я видела много счастливых, улыбающихся людей, наблюдала свадебные церемонии, посвящение младенцев и детей, красивых служителей храма. Одна из пар была, я думаю, студенческой, потому что гости были молодыми, очень много смеялись и никак не могли построиться для совместного фото. Молодая девушка в красивом кимоно позировала возле цветущей сакуры, а в перерывах быстро писала в телефоне. Младенцев несли в нарядных красных переносках; шли всей семьёй, включая бабушек и дедушек; а одна молодая женщина шла с крошечным малышом в одиночестве. Маленькие девочки были наряжены в кимоно или праздничные платья. Хотя архитектура храма была интересной, а огромные Священные деревья - мощными, праздник людей в тот день был для меня главным впечатлением. После храма посмотрела цветочный парк напротив, в котором высаживали цветы и отдыхали, а после поехала в моё любимое место – аквариум. В тот день, в аквариуме, кроме обитателей океана, я также фотографировала людей, потому что мне было интересно. На ужин я впервые попробовала окономияки Осаки – немного отличается от хиросимского, но тоже очень вкусное блюдо!

15

Was this article helpful?

Help us improve the site

Gallery image
Gallery image
Gallery image
Gallery image
Gallery image
Gallery image
+43

Informação

Static map of (34.6937378, 135.5021651)

Osaka (Map) (Directions)

Melhores Artigos

Recomendado
Populares